The aim of the study is to analyse the language if two international treaties: The United Nation Charter (1945) and the European Convention of HumanRights (1950). In particular, it investigates the value of 'shall' and 'Should' in the institutional language of the United Nation and of the Council of Europe through a comparison between the English version of the documents and their Italian translations. The contrastive analysis will provide evides of difficulties encountered in the interpretation of the value and the meaning of modal auxiliary verbs in different languages

The role of SHALL and SHOULD in two international treaties: the UN Charter (1948) and the European Convention on Human Rights (1950).

D'AVANZO S;
2009

Abstract

The aim of the study is to analyse the language if two international treaties: The United Nation Charter (1945) and the European Convention of HumanRights (1950). In particular, it investigates the value of 'shall' and 'Should' in the institutional language of the United Nation and of the Council of Europe through a comparison between the English version of the documents and their Italian translations. The contrastive analysis will provide evides of difficulties encountered in the interpretation of the value and the meaning of modal auxiliary verbs in different languages
File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11591/413274
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact