Il frammento di traduzione dell’Antigone di Sofocle (vv. 1- 281) di Pier Paolo Pasolini nella poetica e nella produzione teatrale dell'autore.

L''Antigone' di Pier Paolo Pasolini

Fornaro Sotera
2017

Abstract

Il frammento di traduzione dell’Antigone di Sofocle (vv. 1- 281) di Pier Paolo Pasolini nella poetica e nella produzione teatrale dell'autore.
2017
Fornaro, Sotera
File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11591/452443
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact